Çevir
|
Eşanlamlılar
|
Zıt anlamlılar
|
düzelt
Biology
Nutration
Geology
Industry
Medicine
Çevir Fransızca Arapça التَّخَلُّصُ مِنَ المَوَادِّ الضَّارَّة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
punaise (n.) , {insectes}daha fazlası ...
-
insecte (n.) , {insectes}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ôter (v.)daha fazlası ...
-
débarrasser (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
exiler (v.)daha fazlası ...
-
éloigner (v.)daha fazlası ...
-
perdre (v.)daha fazlası ...
-
paumer (v.)daha fazlası ...
-
éliminer (v.)daha fazlası ...
-
déboguer (v.)daha fazlası ...
-
dépanner (v.)daha fazlası ...
-
jetable (adj.)daha fazlası ...
-
rachat (n.) , {comptabilité}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
manutentionnaire (n.) , {professions}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
matériau (n.)daha fazlası ...
-
féculent (n.) , {biol.}مَوادُّ نَشَوِيَّة {أحياء}daha fazlası ...
-
denrée (n.) , {nutr.}مَوَادُّ غِذَائِيَّة {تغذيه}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
accumulation (n.) , {geol.}تَجَمُّع مَوَاد الِانْحِتَات {جيولوجيا}daha fazlası ...
-
cosmétique (n.)daha fazlası ...
-
cendre (n.)daha fazlası ...
-
distillerie (n.) , {ind.}صِنَاعَة الْمَوَاد الْمُقَطَّرَة {صناعة}daha fazlası ...
-
toxitude med.daha fazlası ...
-
digérer (v.)daha fazlası ...
örneklerde
-
Le règlement définit également les lieux appropriés pour l'élimination des substances nocives et dangereuses et leurs déchets et désigne des aires précises à cet effet.وتحديد المواقع المناسبة للتخلص من المواد الضارة الخطرة ونفاياتها وتخصيص قطع أراض في هذه المواقع لهذه الغاية.
-
Le représentant d'une organisation non gouvernementale a déclaré que le Protocole de Montréal avait permis de dégager quatre principes utiles à la solution d'autres problèmes environnementaux, à savoir : que la coopération internationale était essentielle pour faire face efficacement aux crises écologiques; que la société civile pouvait et devait jouer un rôle décisif dans la solution de ces crises; que les politiques gouvernementales devaient reposer sur des faits scientifiques et le principe de précaution; et que la fixation de délais obligatoires pour l'élimination des substances néfastes pour l'environnement était cruciale pour obtenir des résultats tangibles.وقال ممثل لمنظمة غير حكومية إن بروتوكول مونتريال يقدم أربعة دروس قيمِّة بشأن كيفية معالجة المشاكل البيئية: أن التعاون الدولي أساس لأجل الاستجابة الفعالة للأزمات البيئية، وأن المجتمع المدني يمكنه، بل ويجب عليه، أن يلعب دوراً قوياً في معالجة مثل هذه الأزمات، وأنه ينبغي للسياسات الحكومية أن تنهض على أساس العلم والمبدأ التحوطي، وأن الأهداف الإلزامية للتخلص التدريجي من المواد الضارة بالبيئة مهمة للغاية لتحقيق نتائج حقيقية.